Tag Archive: 0Goethe

A ‘strange wild book’

A ‘strange wild book’

3rd September 2020

This is a copy of the first edition in English of Bettina von Arnim’s first book, Goethes Briefwechsel mit einem Kinde (1835), translated in part by the author herself and privately printed in Berlin.  ‘The printing had almost come to end [sic], when by a variance between the printer and the translator, it was interrupted; […]

Faust as Satire

Faust as Satire

30th April 2020

Among the Faust–related items included in our Anglo-German Cultural Relations catalogue, item 214 may be the most charming. Faust and ‘Phisto is a cheeky example of Victorian Goetheana that appeared in the Sixteenth Season of Beeton’s Christmas Annual (London, Ward, Lock, and Tyler, 1875). ‘In “Faust and ’Phisto” Goethe’s famous creation will be adapted and […]

A German interest in English folksongs

A German interest in English folksongs

22nd April 2020

German interest in folksongs began in the middle of the eighteenth century, stoked in no small part by the Europe-wide mania for Ossian.  Thomas Percy’s influential Reliques of Ancient English Poetry (1765) was also much admired, and the philosopher Johann Gottfried Herder, who had been sent a copy by Rudolf Erich Raspe (of Munchausen fame) […]

Inscribed by Queen Victoria

Inscribed by Queen Victoria

25th February 2020

The story of Anglo-German cultural relations is inextricably linked with the British royal family, particularly in the Victorian era. This connection is perhaps most apparent in item of 204 of Anglo-German Cultural Relations (also listed as no. 16 in our New York book fair list): an inscribed copy of the first edition of German Hymns […]

Werther travels abroad

Werther travels abroad

18th February 2020

Of the Werther-related items in Anglo-German Cultural Relations, item 37 stands out as particularly striking and visual: a group of three etchings with stipple by Bartolozzi after Bunbury and Ramberg, each illustrating a scene from the novel. Goethe’s influential novel first appeared in English, via a French translation, in 1779, and soon grabbed the attention […]

Goethe’s Ossian, in an unrecorded variant

Goethe’s Ossian, in an unrecorded variant

13th February 2020

One of the connecting threads of our Anglo-German Cultural Relations catalogue is James Macpherson’s highly influential and notoriously fraudulent tales of Ossian. Another, as one might expect, is Goethe. Ossian’s reach was international, and soon made its mark on the young German writer (still only 23), who published his own four-volume edition, in English, in […]