Tag Archive: 0Britain and Europe

‘A work of darkness’ (Voltaire)

‘A work of darkness’ (Voltaire)

7th September 2023

Wikipedia calls Charles Théveneau de Morande (1741–1805) a gutter journalist, blackmailer, and spy. He was certainly ‘a large and charismatic man of great physical strength and presence, traits he used to bully and intimidate.  Having received an education in Arnay-le-Duc and Dijon, Morande joined the French army and was possibly wounded serving in the Seven […]

Kronshtadt Printing

Kronshtadt Printing

14th December 2018

Last Friday we posted a list of 27 books currently in stock which reflect British engagement with the Continent, and vice versa, from the 18th to the early 20th century. Though diverse in subject, all 27 reflected a keenness, on both sides, to engage with…

English Printing in Revolutionary Paris

English Printing in Revolutionary Paris

7th December 2018

Given all the Brexit talk of late, we thought it might be nice to balance things out with a list of books on Britain’s relationship with Europe. And what better book to feature than one printed in Europe by an Englishman? In this latest list we offer…

British support for the French Revolution

British support for the French Revolution

13th October 2017

Printed in 1792, this is one of the first publications from the newly inaugurated Convention Nationale, the third government of the French Revolution, and in which English, Scottish and Irish citizens, resident in France, voice their support for the revolutionary government. The revolutionary governance of France had several early incarnations.  Following the two-year National Constituent […]

Rule, Britannia!  In Russia.

Rule, Britannia! In Russia.

1st September 2017

I’ve written before about First World War material on this blog (such as here and here), but even though there is a lot on the market you still come across things you’ve never seen before. Published around 1914, these little Russian song-sheets were both edited/arranged by Aleksandr Chernyavsky (1871–1942), a pianist and composer, particularly of […]

The first English translation of Russian verse, or a literary forgery?

The first English translation of Russian verse, or a literary forgery?

3rd March 2017

One rare item I shall have with me next week at the New York book fair is this: It’s a work I’d never heard of before: the first edition (there was also a reissue, with a cancel title-page, in 1816) of supposedly a translation of a poem, in which ‘a Russian Boyar adopts the son of […]